At innocent, we have spent almost nine years perfecting the art of writing rubbish on the side of our bottles. Thankfully, this work has now been recognised in a breakthrough study by some smart people in Germany, who have analysed something called 'text reception data' and a few other things.
I should at this point issue a disclaimer - I was interviewed by one of the authors a while ago. But I didn't mention metadiscourse or comparable monolingual texts. I didn't feel it was the time or the place.
Yet they seem to have crept into the final document. C'est la vie, as they say in Germany. Read more about it here - 'An English – German Translation Analysis of Persuasion on Packaging Texts'. Go on.


ah... interesting.
thanks for sharing dan.
Posted by: james | January 31, 2008 at 10:43 AM
Hmmm, interesting article. Actually a few friends of mine in Munich reckon the Germans are obsessed by English language and the quickest way of making a product look "cool" is to throw in the odd word in English.
Fantastisch!
Posted by: Phil | January 31, 2008 at 10:49 AM
I don't believe the actual report is at that link directly Dan - could you be a bit more precise ?
Call yourself an expert ?
Holy crap Dan.
And another thing. Last time I came round your house you gave me the wrong directions and I stalked your neighbour. You need to get it together.
No point being innovative if your neighbours are scared of you is it ?
Posted by: Tom | January 31, 2008 at 05:29 PM
Tom. I have to admit that I don't possess a copy of the actual report. I'll bring it round when I get it.
Regarding the neighbours, they haven't left their house since you drove your motor really fast up their drive. I think they might be selling up.
Posted by: dan at innocent | January 31, 2008 at 10:24 PM
They won't be able to get out until I reverse a bit anyway will they ?
Posted by: Tom | February 01, 2008 at 09:25 AM